25/10/08

Lengua amazigh enseñada a los niños y niñas marroquíes en CataluñaViernes 30 diciembre 2005.

El departamento de educación de la Generalitat y la Fundación Bayt Al-Taqafa, organización benéfica católica española, lanzaron ayer en Barcelona las clases de Amazigh (Tarifit) a los niños de inmigrantes rifeños residentes en la región catalana.
Los iniciadores de este proyecto, que será realizado por asociaciones del colectivo amazigh (col.lectiu amazic), quieren hacer de este un soporte de la identidad, lengua y cultura amazigh.
Un manual (en catalán y en amazigh) titulado Los libros de Nur (Idlisen n Nur en bereber) es el primer soporte pedagógico editado por la asociación Punt Intercanvi que obra por el fomento de la comunicación entre los pueblos y trabaja sobre la base de la diversidad cultural, lingüística y sobre la interacción.
La elaboracion de este libro ha sido confiada a una catalana, Monserrat Torres Fabrés y a un sirio, Ahmad Alkuwaifi (miembro de la red socialista arabe catalana).Tres profesores han sido contratados para dar las clases de amazigh en las escuelas publicas en Cataluna.
Fuente: Press Arabandalucía

22/10/08

Les dificultats dels amazics al Marroc /vidio

Les dificultats dels amazics al Marroc
Els amazics del Marroc tornen a tenir problemes per veure reconeguda la seva especificitat davant la imperant ideologia araboislàmica del país. Ara, amb la llei electoral marroquina, queda il·legalitzat el partit berber.
http://www.tv3.cat/videos/120399

19/10/08

Forans amb una llengua proscrita


Immigració
Forans amb una llengua proscrita

L'escriptor cabilià Salem Zenia i el lingüista Mohand Tilmatine van participar en les jornades de llengua amaziga a Barcelona MIQUEL ANGLARILL

CONFUSIÓ · El 80% dels marroquins que viuen a Catalunya i Espanya són berbers i parlen amazic, però reben suport en àrab AVENÇ · La Casa de les Llengües impulsa l'estandardització escrita de la parla autòctona del nord d'Àfrica, de tradició sobretot oral
Ana Alba

El 80% dels marroquins que viuen a Catalunya i a l'Estat són amazics (berbers), segons dades de Linguamón-Casa de les Llengües, un organisme creat pel govern de Catalunya per promoure la preservació i l'ús de les llengües del món. "La llengua materna de la majoria d'immigrants [del nord d'Àfrica] és l'amazic, no pas l'àrab", afirma Mohand Tilmatine, lingüista de la Cabília (Algèria) i professor de la Universitat de Cadis. "No m'estranya que hi hagi nens immigrants amb fracàs escolar, perquè el suport que se'ls dóna [mediadors, traductors] és generalment en àrab, i a més clàssic".
Alguns ajuntaments catalans publiquen fullets amb informació de serveis (mèdics, socials, tràmits) en els idiomes dels col·lectius d'immigrants més nombrosos -urdu, àrab, xinès-, però l'amazic no s'hi sol incloure.
L'arribada dels àrabs va comportar l'arabització dels berbers, que han conservat diferents variants dialectals de la seva llengua, l'autòctona del nord d'Àfrica, però gairebé sense tradició escrita. La recuperació de la llengua escrita es va iniciar fa mig segle i ara s'usen tres alfabets: el tifinag -propi-, l'àrab i el llatí. Els experts volen estandarditzar la llengua aplicant-hi l'alfabet llatí i per això quinze d'ells s'han reunit a Barcelona impulsats per Linguamón. "Com a llengua d'un col·lectiu important a Catalunya, considerem l'amazic prioritari", diu el director de Linguamón, Antoni Mir.


18/10/08

Rif i amazics - en Televisió de Catalunya.

Rif i amazics

Aquest dijous anirem al Rif, al nord del Marroc, per descobrir les possibilitats de practicar esports d'aventura que té aquest territori, on hi viuen els amazics. I ho farem de la mà de dos convidats d'excepció. En Xavi, que va néixer a Catalunya i viu al Marroc, i la Najat, que va néixer al Marroc i viu a Catalunya. Entre tots dos ens ensenyaran els millors secrets de la geografia del Rif. I també coneixerem els seus habitants, una part dels quals han vingut a viure entre nosaltres.
http://www.tv3.cat/videos/375939

17/10/08

L'Associació Amazics de Catalunya ofereix una xerrada al Centre Cultural per difondre la seva identitat i cultura



XERRADAL'

Associació Amazics de Catalunya ofereix una xerrada al Centre Cultural per difondre la seva identitat i cultura



Berta Ruiz Anna Fargas
Moment de la xerrada d'aquest dissabte al matíL'Associació Amazics de Catalunya va oferir aquest passat dissabte una xerrada al Centre Cultural i Ocupacional de Cambrils, amb l'objectiu de difondre la seva identitat, la seva cultura i la seva llengua. Un dels membres de l'associació –Mohamed Laaouaz-Choudna– va explicar a Revista Cambrils Diari Digital, alguns detalls d'aquesta trobada i d'altres qüestions relacionades amb la cultura amazic, coneguda a occident amb el nom de berber. Durant l'acte, es va explicar què significa la paraula amazic –que vol dir home lliure que sempre vol la llibertat i no accepta l'ocupació–, també es van explicar qüestions relacionades amb la vida, la quotidianitat, la llengua i la cultura d'aquesta comunitat autòctona que es reparteix per diferents països de l'Àfrica com el Marroc, Algèria, Tuníssia, Líbia, Mauritània o Burkina Faso. En aquesta xerrada a Cambrils també es va comptar amb la presència de Hassan Akioud i Eva Castellanos, autors del llibre escrit en català Els amazics, una obra que dóna veu a una llengua i a una cultura que durant molt de temps han estat silenciades, però que encara perviuen tot i les dificultats. D'altra banda Youssef El Moussaoui també va fer lectura d'un escrit sobre la realitat de la cultura amaziga avui en dia, mentre que la professora i mediadora cultural Asma Awattah –presidenta de l'Assemblea d'Amazics a Barcelona– va explicar detalls sobre el projecte d'ensenyament de la llengua amaziga a Catalunya. Segons explicava Mohamed Laaouaz-Choudna, l'Associació Amazics de Catalunya té un centre a Reus, tot i que a Cambrils també té una delegació, i també treballa a nivell de tota la demarcació de Tarragona, ja que, "hi ha falta de sensibilització, i volem transmetre què som nosaltres, la nostra història i el nostre idioma".

http://www.revistacambrils.com/index.php?c_noticia=4633

7/10/08



Associació Amazics de Catalunya

Tamasmunt Imazighan di katalunya



Por la iniciativa de varios militantes Imazighen residentes en diferentes localidades de Tarragona


Data 01 octubre 2006


Les fins de l'Associació seran:

1 - La defensa. conservació i difusió de la llengua *amaziga.. llengua pròpia dels *amazics ( berbers ) com signe d'identitat de *Tamazgha ( nord d'Àfrica ) i integrant del conjunt de les llengües i cultures mediterrànies i universals.

2- Treballar para la Enseñaza de les llengua maternes per als noves generacions d'immigrants en la sistema d'educació publica de Catalunya d'ella llengua *amaziga
3 - Oferir serveis i promocionar accions socials .juntament amb l'adequada orientació jurídica als immigrants i ensenyament de català i de castellà.


Article 6.- Actuacions


Per al compliment d'aquestes fins es realitzessin les següents activitats

1 . Portar a terme activitats i programes, tant culturals com esportives .amb la finalitat de de fomentar les labors d'informació ,consciència, sensibilització i acostament del poble català a la realitat *amaziga ( berber )

2 . Animació del treball associatiu per a donar suport la cultura de dialogo entre els pobles, civilitzacions, i cultures a fi que puguin contribuir a un millor desenvolupament personal i al del seu país d'origen potenciant una efectiva integració social.

3. Informar periòdicament als socis a ,col·laboradors i institucions publiques o privades sobre el desenvolupament dels diferents projectes , ajudes subvencions. activitats *etc mitjançant reunions , comunicats, publicacions ,.videos altres mitjans que s'estimin adequats.

4. Elaborar projectes d'acció social en benefici dels sectors marginats de la societat, especialment amb els més desfavorits de la societat *amaziga i amb els immigrants arribats A Catalunya

5. En definitiva crear un canal de participació activa de la societat catalana i *amaziga (berber ) en activitats i accions de cooperació a través del respecte als drets humans i de la solidaritat entre els pobles


La junta directiva


- MOHAMED LAAOUAJ President

- AHMED AICI Vicepresiden t

- SAID BELGHARBI Secretari General

- MHAMED TITAOU Teseriro


Vocals

- ABDELHAFID LAAOUAJ

- MOHAMED MADROUNI

- SLIMAN BELGHARBI